WordPress est développé en anglais mais disponible en plus de 100 langues. Il a donc fallu développer un processus – l’internationalisation – permettant de traduire WordPress ainsi que les thèmes et extensions.
Quelles fonctions utiliser ? En PHP ? En Javascript ? Les utilisez-vous correctement ? Quelles sont les bonnes pratiques ? Et surtout, quels sont les pièges à éviter ?
Depuis la version 4.7, tous les utilisateurs peuvent choisir une langue de profil différente de celle du site. Comment cette nouvelle fonctionnalité impacte-t-elle nos développements ?